Post Numéro: 7 de iffig 01 Mai 2015, 17:13
Bonjour,
"Billeted" pourrait se traduire par : "logé" ou "cantonné" (mais pour ce dernier terme, on emploierait aussi le verbe "to quarter".
Dans le lien ci-dessous (1 er §), le soldat US Herbert Krieger dit indifféremment "billeted" à propos de casernes ("Barracks") à Bodmin et d'un Hôtel de Londres ("Le Hans Crescent Hotel") où il a d'ailleurs peu dormi, occupé qu'il était à faire la fête .... .
http://www.29infantrydivision.org/WWII- ... erbert.htmMais il parle comme un Américain ....
Chez les Britanniques, la pratique du "billeting" concerne plus les militaires qui ont pu être cantonnés à titre individuel chez l'habitant, comme votre grand-père. Dans ce cas, le "billet" est un bon de logement puis par métonymie, le logement lui-même, comme il a été justement expliqué. On parle aussi de "billeting" dans un cas très particulier expliqué ci-dessous.
https://bobhistory.wikispaces.com/Compu ... eting+WWII Il s'agit du "compulsory billeting" concernant les enfants évacués des zone urbaines vers les zones rurales des Îles britanniques.
Attention ! Il s'agit d'un plan de 1938 pour les civils britanniques et on ne peut pas automatiquement transposer toutes les données dans le cas des militaires logés chez des civils. Mais il est bien précisé que des compensations étaient prévues pour les "billetors" (10 shillings 6 pence par premier enfant et 8 shilligs 6 pence par enfant supplémentaire). Il y avait donc bien des compensations, ce qui semble logique si l'on se souvient qu'une des plaintes majeures des colons américains du XVIII e siècle contre les Britanniques était le cantonnement obligatoire des soldats dans des habitations civiles (C'est même l'objet du troisième amendement de la Constitution américaine .... ). J'imagine que le gouvernement britannique n'avait pas envie de se mettre une affaire de ce genre sur les bras avec ses propres civils, dont le patriotisme était indiscutable, mais qui prenaient aussi au sérieux les libertés individuelles.
Dans ce cas, le montant des compensations devait être déterminé par un de ces systèmes bureaucratiques dont les Britanniques ont le secret. Si vous voulez, je peux demander des détails à un ami anglais qui est historien de la SGM. C'est surtout l'histoire militaire qui est son domaine de compétence, mais il aura peut-être plus de détails.
Never believe anything until it has been officially denied.