Re: TRADUCTION SVP?
Posté: 13 Mar 2013, 14:11
Il est vrai que dans les docs courants, le mot "duplicata" et "copie" est le plus couramment utilisé.
Sur de son authenticité, je vais trouver.
Sur de son authenticité, je vais trouver.
Le Forum de Référence sur la deuxième guerre mondiale 1939 1945 - blogs histoire guerre debarquement normandie forum 1939 1945
https://www.39-45.org/
tistou48 a écrit:photocopie possible par rénotype? photocopie n'est qu'un mot qui n'avait pas rapport avec photocopieuse , vu que pas commercialisé ni inventé. Pour ceux qui sont dans le document d'époque, il existe bien des réimpressions de feuilles avec le papier-encré, le carbone.
L'interét d'un faux document, dans le contexte, est nul. Je pense donc qu'il s'agit bien d'un terme administratif.