Connexion  •  M’enregistrer

Petite traduction.

Si vous êtes néophyte en histoire et que vous hésitez à poser une question, cette rubrique est pour vous.
Rappelez-vous : "il n'y a pas de question idiote, seulement une réponse idiote" A. Einstein
MODÉRATEUR : gherla, Dog Red

Re: Petite traduction.

Nouveau message Post Numéro: 11  Nouveau message de Audie Murphy  Nouveau message 21 Nov 2012, 15:22

Prosper Vandenbroucke a écrit:Bonjour Audie,
Je pense plutôt qu'alsa.se a raison en mentionnant le mot "Dampfer". Ce serait plus cohérant avec la traduction que je propose.
Amicalement
Prosper ;)


Oups !!! Je n'avais pas lu ce que mon camarade homonyme avait écrit plus tôt ! :oops:

Ça m'apprendra à vouloir rivaliser avec un Alsacien pour traduire de l'Allemand !
You'd better run for cover before I start to smile...

vétéran
vétéran

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 5760
Inscription: 22 Mar 2004, 13:09
Localisation: Beauce, Québec, Canada

Voir le Blog de Audie Murphy : cliquez ici


Re: Petite traduction.

Nouveau message Post Numéro: 12  Nouveau message de Prosper Vandenbroucke  Nouveau message 21 Nov 2012, 15:37

Bonjour Nico,
Va voir ici:
http://www.suetterlinschrift.de/Francai ... s_noms.htm
et tente d'écrire ce que tu lis, pour moi il s'agit de bad. Le mot "bad" peut également vouloir dire se trouver en mer ou sur un lac.
Bien amicalement
Prosper ;)
P.S. Mais il est vrai que cela peut également être le mot "Bord"
Dès lors cela deviendrait:
Mit Zwei Kameraden am bord.
Avec deux camarades à bord.
L'Union fait la force -- Eendracht maakt macht

Image
http://www.freebelgians.be

Administrateur Principal
Administrateur Principal

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 64059
Inscription: 02 Fév 2003, 20:09
Localisation: Braine le Comte - Belgique
Région: Hainaut
Pays: Belgique

Voir le Blog de Prosper Vandenbroucke : cliquez ici


Re: Petite traduction.

Nouveau message Post Numéro: 13  Nouveau message de alsa.se  Nouveau message 21 Nov 2012, 23:42

alsa.se a écrit:Gauche, bas, troisième :

Mit gewehr kameraden am bad !
Avec des copains d'arme au bain ! (Avec mes frères d'arme en baignade !)

::chapeau - salut::

Eric


Non.
Après reflexion je penche pour :
Mit zwei kameraden am bord. Avec deux copains à bord.
On remarque bien le "o" suivi du "r" et non le "a" (si l'on compare avec le "a" plus haut)

Eric
Nordwind : dernière offensive allemande, tentative désespérée de l'Allemagne pour renverser le destin.

vétéran
vétéran

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 1588
Inscription: 15 Jan 2011, 14:43
Région: Alsace
Pays: France

Voir le Blog de alsa.se : cliquez ici


Re: Petite traduction.

Nouveau message Post Numéro: 14  Nouveau message de alsa.se  Nouveau message 21 Nov 2012, 23:49

Photo du bas, gauche, milieu : REGALABEND : soirée royale

Pour le reste, seules les vues des photos pourraient nous orienter pour les traductions.

::chapeau - salut::

Eric
Nordwind : dernière offensive allemande, tentative désespérée de l'Allemagne pour renverser le destin.

vétéran
vétéran

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 1588
Inscription: 15 Jan 2011, 14:43
Région: Alsace
Pays: France

Voir le Blog de alsa.se : cliquez ici


Précédente

Retourner vers LE COIN DU DEBUTANT




  • SUR LE MEME THEME DANS LE FORUM ...
    Réponses
    Vus
    Dernier message
 
  ► Les 10 Derniers Posts du jour Date Auteur
    dans:  Le quiz matériels et véhicules - suite - 13 
il y a 16 minutes
par: Orwell 
    dans:  Quizz Aviation - Suite 14 
il y a 23 minutes
par: Orwell 
    dans:  Compositeurs et musiciens déportés dans les camps. 
Aujourd’hui, 13:55
par: ClaudeYaacov 
    dans:  Publication : "U.S. Army 1944. Les Marquages des véhicules" 
Aujourd’hui, 13:45
par: Dog Red 
    dans:  LE QUIZ HISTOIRE - SUITE - 17 
Aujourd’hui, 13:27
par: Orwell 
    dans:  Paris 1ère 21/04 
Aujourd’hui, 13:01
par: betacam 
    dans:  papy était parachutiste chez les allemands ! 
Aujourd’hui, 07:35
par: carlo 
    dans:  realisation ODB ww2 ( OTAN ) 
Hier, 22:49
par: thucydide 
    dans:  Gainsbourg 
Hier, 22:36
par: thucydide 
    dans:  Fait prisonnier mais où ? 
Hier, 21:38
par: Joldan 

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 15 invités


Scroll