Prosper Vandenbroucke a écrit:Bonjour Audie,
Je pense plutôt qu'alsa.se a raison en mentionnant le mot "Dampfer". Ce serait plus cohérant avec la traduction que je propose.
Amicalement
Prosper
Oups !!! Je n'avais pas lu ce que mon camarade homonyme avait écrit plus tôt !
Ça m'apprendra à vouloir rivaliser avec un Alsacien pour traduire de l'Allemand !