Page 3 sur 3

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 15:54
de ecri60
Bonjour,

En faite simplement insigne peint modèle 1934 , une circulaire remplace les insignes métalliques par des insignes au pochoir.
eric

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 16:36
de Loïc Charpentier
iffig a écrit:... Ce qui est bien, c'est qu'en allemand un seul mot de 657 lettres suffirait !


658! Car tu as oublié le "s" à la fin de "..fürung (s) " ou "...bildung(s)", quand il y a encore un autre terme à la suite! ::mortderire::
Aucun dictionnaire ne résiste à la langue allemande, encore moins les traducteurs gratuits! Le vieux périodique spécialisé, Waffen Revue, publié durant plus de 30 ans, à partir de 1971, était bourré d'infos de première main, mais, hélas, truffé de mots composés interminables, qui nécessitent un minimum de connaissances de l'allemand, pour tenter d'en trouver le sens exact en les saucissonnant! ::mal-a-la-tete:: J'ai, derrière moi, huit ans (!) d'allemand scolaire "première langue", souffert "mille morts" avec les incontournables Goethe et Schiller - totalement inutiles, hélas, pour demander son chemin ou acheter des clopes ! -, je réside, en gros, depuis une cinquantaine d'années, à un jet de pierre de la frontière et dans une région "alémanique, où le dialecte local est, toujours, en usage intensif, en zone rurale, çà doit bien faire 15 ans que je me cogne, quasiment à longueur de journée, des sources primaires militaires allemandes - c'est (relativement) plus simple, car le vocabulaire est "cadré" - mais je rame presque, toujours, autant! ::elu boulet::

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 16:37
de iffig
Sans doute ecri60 ; mais la question initiale portait sur un point de traduction : comment rendre "tondino" ?

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 16:41
de iffig
Loïc Charpentier a écrit :

658! Car tu as oublié le "s" à la fin de "..fürung (s) " ou "...bildung(s)", quand il y a encore un autre terme à la suite!



Ach ! Ché mé vais touchours afoir .... ::elu boulet::

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 16:47
de Loïc Charpentier
;) :rire:
En comparaison, l'italien - surtout quand on s'est cogné le latin! - ou l'anglais, c'est fastoche! :D

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 18:20
de ecri60
Re

Le mot " tondino" signifie en italien tige ou canne, mais selon le contexte littéralement objet rond.
Pour infos tous les casques italien avec insignes peint ont un rond avec le numéro de régiment.
Eric

Re: Demande info sur inscription casque

Nouveau messagePosté: 27 Déc 2019, 22:26
de alfa1965
Loïc Charpentier a écrit:
iffig a écrit:... Ce qui est bien, c'est qu'en allemand un seul mot de 657 lettres suffirait !


658! Car tu as oublié le "s" à la fin de "..fürung (s) " ou "...bildung(s)", quand il y a encore un autre terme à la suite! ::mortderire::
Aucun dictionnaire ne résiste à la langue allemande, encore moins les traducteurs gratuits! Le vieux périodique spécialisé, Waffen Revue, publié durant plus de 30 ans, à partir de 1971, était bourré d'infos de première main, mais, hélas, truffé de mots composés interminables, qui nécessitent un minimum de connaissances de l'allemand, pour tenter d'en trouver le sens exact en les saucissonnant! ::mal-a-la-tete:: J'ai, derrière moi, huit ans (!) d'allemand scolaire "première langue", souffert "mille morts" avec les incontournables Goethe et Schiller - totalement inutiles, hélas, pour demander son chemin ou acheter des clopes ! -, je réside, en gros, depuis une cinquantaine d'années, à un jet de pierre de la frontière et dans une région "alémanique, où le dialecte local est, toujours, en usage intensif, en zone rurale, çà doit bien faire 15 ans que je me cogne, quasiment à longueur de journée, des sources primaires militaires allemandes - c'est (relativement) plus simple, car le vocabulaire est "cadré" - mais je rame presque, toujours, autant! ::elu boulet::

Rien que pour décrypter le Reichsbetriebsnummer on en perd son latin gothique !
Pour le casque que je dois décrire c'est celui d'un para de la Folgore, avec un 1 pour 1° Reggimento dans ce "tondino"