Connexion  •  M’enregistrer

Tableau comparatif des grades pour 39-45


Cet espace est consacré à l'uniformologie des belligérants et des pays neutres entre 1939 et 1945
MODÉRATEUR:iffig

Tableau comparatif des grades pour 39-45

Nouveau message Post Numéro: 1  Nouveau message de Schwarze Kapelle  Nouveau message 09 Nov 2007, 22:18

Voilà, je me lance !

Je vous propose ici un fichier Excel de comparaison de grades internationaux pour la 2°GM. Ce fichier n'est pas finalisé, c'est pourquoi figure une date de version.

4 catégories : terre, air, mer et para-militaire. Il est conçu pour faire glisser le listing de droite à gauche (ou G à D) afin de garder en référence les grades Français

Bien sur c'est un travail personnel qui n'est pas exempt de tout reproche, mais j'attends les critiques constructives pour le faire progresser. J'attends également des infos de nos amis Belges, Canadiens, et tout autre pays pour me filer un coup de patte ! J'espère que d'autres versions viendront au plus tôt.

J'espère qu'il vous sera utile. Vous le trouverez ici :

http://www2.partage-facile.com/1001848- ... 5.xls.html

Enjoy !

PS : Ah, j'oubliais c'est une version Excel Office 2003 ! Un grand merci à Hilarion, Histoquiz, Sekhmet et Floop pour leurs conseils avisés.


 

Voir le Blog de Schwarze Kapelle : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 2  Nouveau message de mansteinpearl  Nouveau message 09 Nov 2007, 22:44

je l'ai telechargé .. tout simplement super !!!

merci a toi !!

une question : je peux m'en servir, le mettre sur mon forum, ect ??

merci a toi


 

Voir le Blog de mansteinpearl : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 3  Nouveau message de Prosper Vandenbroucke  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:06

Bonsoir l'orchestre noir,
Très bien fait. Le téléchargement a été fait
Grand merci
Prosper ;)
L'Union fait la force -- Eendracht maakt macht

Image
http://www.freebelgians.be

Administrateur d'Honneur
Administrateur d'Honneur

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 99278
Inscription: 02 Fév 2003, 21:09
Localisation: Braine le Comte - Belgique
Région: Hainaut
Pays: Belgique

Voir le Blog de Prosper Vandenbroucke : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 4  Nouveau message de Schwarze Kapelle  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:07

Fais-en bon usage MansteinPearl !

Attention cependant, je n'assure pas une justesse à 100% :roll:

En tout cas merci pour ton enthousiasme, c'est gratifiant... :D


 

Voir le Blog de Schwarze Kapelle : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 5  Nouveau message de Schwarze Kapelle  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:22

Salut Prosper,

Je suis saisi d'une interrogation, avec Audie Murphy vous m'appelez l'Orchestre noir. Je traduisais mon nom jusqu'ici de Chapelle Noire.

Pour rappel (pardon les anciens) la schwarze kapelle (Chapelle Noire) était un mouvement de résistance à Hitler au sein des hautes sphères de la wehrmacht. Le nom d'orchestre noir est lié à un mouvement terroriste fasciste italien dans les années 70. :?

Les pseudo allemands pouvant être considérés comme douteux, je souhaiterai qu'il n'y ait pas confusion ! :(


 

Voir le Blog de Schwarze Kapelle : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 6  Nouveau message de hilarion  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:27

Onglet marine merci de corriger Amiral d'escadre par Vice-amiral d'escadre .
Le grade d'amiral d'escadre n'existe pas :roll:


 

Voir le Blog de hilarion : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 7  Nouveau message de Schwarze Kapelle  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:33

Hilarion,

Correction effectuée dans le fichier maître., elle sera visible dans la prochaine mise à jour.

Merci. :D


 

Voir le Blog de Schwarze Kapelle : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 8  Nouveau message de Prosper Vandenbroucke  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:34

Bonsoir Schwarze Kapelle.
Pas de soucis. Le mot Kapelle en allemand signifie également Orchestre.
Il y eu le réseau de renseignements "L'orchestre rouge" de Léopold Trepper. Cela fut traduit par Rote Kapelle. Tu traduis erronnément Schwarze Kapelle en Chapelle noire
Le réseau de résistance dans les hautes sphères de la Wehrmacht s'appelait bien l'Orchestre noir et non pas la Chapelle noire.
Amicalement
Prosper ;)
L'Union fait la force -- Eendracht maakt macht

Image
http://www.freebelgians.be

Administrateur d'Honneur
Administrateur d'Honneur

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 99278
Inscription: 02 Fév 2003, 21:09
Localisation: Braine le Comte - Belgique
Région: Hainaut
Pays: Belgique

Voir le Blog de Prosper Vandenbroucke : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 9  Nouveau message de Schwarze Kapelle  Nouveau message 09 Nov 2007, 23:50

Prosper,

J'en perds mon latin. Le terme Schwarze kapelle (traduit par Chapelle Noire) est défini par Philippe Richardot comme le cercle de résistance "armée" fondé par Ludwig Beck (Axe et alliés N°4, page 51).

La Schwarze Kapelle menait un combat similaire à la Rotte Kapelle mais ils n'étaient pas liés. Leur nom venait en fait de la gestapo qui les nommait ainsi en référence à leur milieu d'origine et au "code couleur" en vigueur sous la république de Weimar (Noir = nationalistes; Rouges = communistes; Bruns = nazis).

J'avoue être curieux dans savoir plus...


 

Voir le Blog de Schwarze Kapelle : cliquez ici


Nouveau message Post Numéro: 10  Nouveau message de Prosper Vandenbroucke  Nouveau message 10 Nov 2007, 00:04

Schwarze Kapelle a écrit:Prosper,

J'en perds mon latin. Le terme Schwarze kapelle (traduit par Chapelle Noire) est défini par Philippe Richardot comme le cercle de résistance "armée" fondé par Ludwig Beck (Axe et alliés N°4, page 51).

La Schwarze Kapelle menait un combat similaire à la Rotte Kapelle mais ils n'étaient pas liés. Leur nom venait en fait de la gestapo qui les nommait ainsi en référence à leur milieu d'origine et au "code couleur" en vigueur sous la république de Weimar (Noir = nationalistes; Rouges = communistes; Bruns = nazis).

J'avoue être curieux dans savoir plus...


Bonsoir Schwarze Kapelle,
Loin de moi l'idée de discréditer la définition donnée par Ph. Richardot, mais la traduction de Rote Kapelle a toujours été Orchestre Rouge et jamais Chapelle rouge, d'où ma traduction de Kapelle en Orchestre
D'ailleurs l'on traduit par exemple :
Wiener Hofmusikkapelle par l'Orchestre de Chambre de Vienne
Mais je le redis Kapelle signifie également chapelle, bien que dans le cas qui nous occupe je pense que Kapelle se traduit plutôt par orchestre. Enfin c'est un avis personnel
Prosper ;)
L'Union fait la force -- Eendracht maakt macht

Image
http://www.freebelgians.be

Administrateur d'Honneur
Administrateur d'Honneur

Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 99278
Inscription: 02 Fév 2003, 21:09
Localisation: Braine le Comte - Belgique
Région: Hainaut
Pays: Belgique

Voir le Blog de Prosper Vandenbroucke : cliquez ici


Suivante

Connexion  •  M’enregistrer

Retourner vers LES UNIFORMES ET LES DÉCORATIONS




  • SUR LE MEME THEME DANS LE FORUM ...
    Réponses
    Vus
    Dernier message
 
  ► Les 10 Derniers Posts du jour Date Auteur
    dans:  Quiz suite - 7 
Hier, 23:19
par: PICARD77 
    dans:  Les Feux de la rampe 2.0 : Épaves de guerre (1936-1945) 
Hier, 23:04
par: Gaston 
    dans:  « La dernière rafale » 
Hier, 22:21
par: Stéphane L 
    dans:  Chandos Publications : un nouveau titre. 
Hier, 22:15
par: alfa1965 
    dans:  Les Feux de la rampe 2.0 : La guerre en Indochine, 1 er septembre 1939/14 septembre 1956. 
Hier, 19:49
par: Prosper Vandenbroucke 
    dans:  Une biographie de Josef Mengele ? 
Hier, 17:22
par: P165gba 
    dans:  Réarmement de l'Armée de l'Air - Nov.1942 à mi-1944 
Hier, 17:18
par: Marc_91 
    dans:  Précisions sur les troupes aéroportées à Vassieux-en-Vercors 
Hier, 17:04
par: Loïc 
    dans:  uniformes marine française 1939-1940 
Hier, 14:58
par: iffig 
    dans:  Les Feux de la rampe 2.0 : Connaissons-nous bien la British Expeditionary Force (BEF) ? 
Hier, 09:59
par: iffig 

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google et 185 invités


Scroll
cron