Loïc Charpentier a écrit:Je pense que tu seras d'accord avec moi, la mention "Fla. Ers. Batl. 31" correspond à la désignation spécifique d'une unité de la Flak de la Heer. Dans la Lutwaffe, il était, systématiquement, précisé "Flak".
RoCo a écrit:Loïc Charpentier a écrit:Je pense que tu seras d'accord avec moi, la mention "Fla. Ers. Batl. 31" correspond à la désignation spécifique d'une unité de la Flak de la Heer. Dans la Lutwaffe, il était, systématiquement, précisé "Flak".
Entièrement d'accord avec toi . Je pense seulement, que ce passage de la Luftwaffe vers la Fla/Heer ne se
fait qu'en 44 et que la mention "repris par la Wehrmacht" est une erreur de traduction et qu'on doit lire "repris par la Heer".
Sinon, cette phrase n'a aucun sens , puisque étant dans la "Luftwaffe", le grand-père était déjà dans la "Wehrmacht".
► Les 10 Derniers Posts du jour | Date | Auteur |
---|---|---|
dans: 80e Anniversaire du débarquement en Normandie | par: Gildas83 | |
dans: Quiz suite - 7 | par: PHILIPPE77 | |
dans: Que faisaient-ils en 1914-1918 | par: fanacyr | |
dans: Un prochain mariage | par: Liberator 6-1944 | |
dans: Livre jeunesse introduction SGM | par: Liberator 6-1944 | |
dans: trouvailles sur les sites de vente | par: brehon | |
dans: Reinhard Heydrich androgyne ? | par: JARDIN DAVID | |
dans: L'horreur d'Oradour sur Glane | par: JARDIN DAVID | |
dans: Les Feux de la rampe 2.0 : Connaissons-nous bien la British Expeditionary Force (BEF) ? | par: Prosper Vandenbroucke | |
dans: Paul Nizan, un intellectuel mort au combat | par: P165gba |
Utilisateurs parcourant ce forum: jerome57 et 132 invités