Page 2 sur 3

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 14 Nov 2017, 20:54
de Prosper Vandenbroucke
gilles38 a écrit:vous pouvez retrouver son nom sur cette page si vous pouvez l'ouvrir

http://www.bialygrosz.goleniow.pl/index ... rzyslawiec


Bonjour et merci Gilles, effectivement on parle d'un francuskiego pilota
Amicalement
Prosper :cheers: :cheers:

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 15 Nov 2017, 11:10
de gilles38
Bonjour
Comment faites vous pour avoir tous ces renseignements, inscription sur le monument aux morts , ect...
Amicalement
Gilles

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 15 Nov 2017, 13:28
de Prosper Vandenbroucke
Oh j'ai simplement fait que lire le texte en polonais sur le site indiqué, la traduction automatique à fait le reste.

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 15 Nov 2017, 23:06
de Alcide NITRYK
Znajduje się tam również na nagrobek francuskiego pilota Andre Debackera -członka Wolnych Francuzów, zestrzelonego w 1942 roku w okolicach wsi. W roku 1982 jego koledzy z załogi ufundowali nowy nagrobek z inskrypcją - ANDRE DEBACKER MORT POUR LA FRANCE 1942.
On y trouve également la sépulture d'un pilote français, André DEBACKER, membres des Français Libres, abattu en 1942 dans les environs du village. En 1982, ses collègues d'équipage ont financé une nouvelle tombe avec l'inscription ANDRE DEBACKER MORT POUR LA FRANCE 1942.

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 15 Nov 2017, 23:48
de Prosper Vandenbroucke
Michel03 a écrit:Bonsoir

Cette personne est présente sur le monument aux morts de Comines (59) avec des informations reprises de sa fiche SGD-MdH mais il y a une photo en plus : http://www.memorialgenweb.org/memorial3/html/fr/complementter.php?table=bp&id=1545213

Cordialement
Michel03


ATTENTION, il me semble que le nom inscrit sur le MoM de Comines est celui de RENE DEBACKER et non pas ANDRE mais je peux me tromper!!!!!
Par contre je n'ai pas trouvé de André DEBACKER dans la liste des Français Libre et pour cause car si il était PG au Stalag IID à Stargard près de Stettin.............

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 16 Nov 2017, 23:13
de Michel03
Bonsoir à tous

Prosper, concernant le prénom du DEBACKER sur le MaM de Comines (59), il est indiqué André Désiré sur la fiche de Mémorial Genweb. Comme nous n'avons pas les photos du MaM sur le site, j'ai demandé quel était le prénom inscrit (ou l'initiale du prénom) à l'auteur du relevé. Attendons une réponse. Il est vrai qu'entre un A (pour André) ou un R (pour René) gravé sur le monument, on peut se tromper ! Mais je n'ai pas vu non plus de DEBACKER René sur le site SGA-MDH !

Ce qui m'inquiète, c'est plutôt une arme différente : AVIATEUR ou ARTILLEUR ?
Pourquoi d'un coté, fiche SGA-MdH, on nous dit "artilleur" et que, coté Pologne, on nous parle d'"aviateur" ?
Est-il un prisonnier du Stalag II D, auquel cas, pourquoi a-t-il été inhumé en 1942 à BOSZYSLAWIEC alors que le camp était à Stargard Szczeciński et qu'il est décédé à Nowogard ? (j'ai été incapable de calculer la distance entre ces bourgades sur Google Earth ! HELP)
Est-ce un aviateur "abattu" comme les Polonais le laissent entendre ?

Cordialement

Michel03

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 16 Nov 2017, 23:56
de Prosper Vandenbroucke
Michel03 a écrit:Bonsoir à tous

Prosper, concernant le prénom du DEBACKER sur le MaM de Comines (59), il est indiqué André Désiré sur la fiche de Mémorial Genweb. Comme nous n'avons pas les photos du MaM sur le site, j'ai demandé quel était le prénom inscrit (ou l'initiale du prénom) à l'auteur du relevé. Attendons une réponse. Il est vrai qu'entre un A (pour André) ou un R (pour René) gravé sur le monument, on peut se tromper ! Mais je n'ai pas vu non plus de DEBACKER René sur le site SGA-MDH !

Ce qui m'inquiète, c'est plutôt une arme différente : AVIATEUR ou ARTILLEUR ?
Pourquoi d'un coté, fiche SGA-MdH, on nous dit "artilleur" et que, coté Pologne, on nous parle d'"aviateur" ?
Est-il un prisonnier du Stalag II D, auquel cas, pourquoi a-t-il été inhumé en 1942 à BOSZYSLAWIEC alors que le camp était à Stargard Szczeciński et qu'il est décédé à Nowogard ? (j'ai été incapable de calculer la distance entre ces bourgades sur Google Earth ! HELP)
Est-ce un aviateur "abattu" comme les Polonais le laissent entendre ?

Cordialement

Michel03


Bonsoir Michel,
J'ai trouvé qu'il s'agissait de René ici:
http://monumentsmorts.univ-lille3.fr/mo ... deleglise/

Pour le calcul du kilomètrage je n'y suis pas parvenu non plus!!! Cependant les deux bourgades se trouvent toutes les deux en Poméranie occidentale, la distance entre les deux ne doit pas être énorme (enfin je suppose)
Amicalement et bonne fin de soirée
Prosper ;) ;)

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 17 Nov 2017, 18:17
de gilles38
bonjour

le club pensait que c'était un aviateur car des bombardiers sont tombés pas tres loin mais je pense que vous avez raison vu les infos que vous m'avez donné

entre les deux villes il y a 40 km en plus si le camp d'internement était à l'extérieur de Nowogard cela fait peut être moins
mais je ne sais pas pourquoi il a été enterré dans ce petit village de 200 habitants , il y a surement une raison , c'est ce que je cherche

amicalement

gilles

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 17 Nov 2017, 18:21
de gilles38
je corrige mon erreur c'est Stargard et non Nowogard et c'est 35 km

Re: tombe aviateur français en Pologne

Nouveau messagePosté: 17 Nov 2017, 18:57
de Prosper Vandenbroucke
Bonsoir gilles,
Tu peux peut-être tenter de contacter le CICR (les recherches ne reprennent que le 15 janvier 2018 comme je l'ai lu):
https://www.icrc.org/fr/document/Quota- ... ne-ou-la-0
Mis il est certain que pour avoir des renseignements complémentaires il faut contacter le DAVCC de Caen:
Service historique de la défense, Division des archives des victimes des conflits contemporains,
Rue Neuve du Bourg l’Abbé, BP 552, 14037 Caen cedex, France
http://www.servicehistorique.sga.defense.gouv.fr/

Peut-être a-t-il été affecté à un ArbeitsKommando????
Bien amicalement
Prosper ;) ;)