facecachee5 a écrit:Je cherche à traduire ces termes : libéré par anticipation par TO 1871 EMA/1/3.
facecachee5 a écrit:Bonjour,
Je cherche à traduire ces termes : libéré par anticipation par TO 1871 EMA/1/3.
Merci d'avance, cordialement, Hervé.
facecachee5 a écrit:et DM décision ministérielle.
facecachee5 a écrit:Je cherche à traduire ces termes : libéré par anticipation par TO 1871 EMA/1/3.
Loïc Charpentier a écrit:Hier, j'ai feuilleté le Journal Officiel de 1947, je n'y ai trouvé aucun décret (ou autres textes officiels), avec une numérotation "1871" ou approchante.
► Les 10 Derniers Posts du jour | Date | Auteur |
---|---|---|
dans: Les Feux de la rampe 2.0 : Épaves de guerre (1936-1945) | par: Prosper Vandenbroucke | |
dans: Quiz suite - 7 | par: Prosper Vandenbroucke | |
dans: Identification d'un MS-406-C1 | par: Dog Red | |
dans: Biographie de Darnand ? | par: pierma | |
dans: Les Feux de la rampe 2.0 : La guerre en Indochine, 1 er septembre 1939/14 septembre 1956. | par: Prosper Vandenbroucke | |
dans: Les bunkers de Pignerolle | par: Guillaume49 | |
dans: Moteurs d'aviation soviétiques | par: Marc_91 | |
dans: Que faisaient-ils en 1914-1918 | par: Prosper Vandenbroucke | |
dans: L'armée d'armistice | par: iffig | |
dans: 7 nains au destin incroyable. | par: Cendre de Lune |
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 179 invités