Page 1 sur 1

Liste des cimetières de la 2° Division d'Infanterie Marocaine

Nouveau messagePosté: 15 Juil 2012, 09:03
de FABIEN/151 RI
Bonjour

En parcourant le magnifique ouvrage édité en 1946 - Souvenirs de guerre - 2° D.I.M. il y a cette page......Peut être déja connu car je n'ai pas parcouru tous les sujets :oops:

Alors dans le doute vaut mieux deux que rien
Bonne journée
Gérard

Re: Liste des cimetières de la 2° Division d'Infanterie Marocaine

Nouveau messagePosté: 15 Juil 2012, 10:26
de gherla
Merci pour cette liste.
Juste une question devant le nom d'une ville il y a une "lettre":
- C pour l'Italie
- A pour l'Alsace
- B pour l'Allemagne
Cela correspond à quoi?
Amicalement. :Omega.067 anti alcoolique:
Patrick.

Re: Liste des cimetières de la 2° Division d'Infanterie Marocaine

Nouveau messagePosté: 15 Juil 2012, 10:48
de FABIEN/151 RI
Pour répondre à la question ......les politiques diraient " C'est une bonne question?" Aucune réponse.

Par ailleurs avant de mettre en ligne je suis allé regarder sur mémorial GenWeb et j'avoue n'avoir rien trouver de probant et dans les communes du 90 - 68 pas vu mention de ces cimétières.

Alors certains auront peut être une réponse?

Voila d'où a été scannée cette page - édition de 1946 - Création et édition Olivier LESOURD - 292 Fabourg St Honoré

Re: Liste des cimetières de la 2° Division d'Infanterie Marocaine

Nouveau messagePosté: 15 Juil 2012, 11:12
de brehon
Bonjour,

Vu la date de la publication, il est probable que se sont des cimetières provisoires.

Re: Liste des cimetières de la 2° Division d'Infanterie Marocaine

Nouveau messagePosté: 15 Juil 2012, 11:41
de Prosper Vandenbroucke
Bonjour,
Je viens d'effectuer une petite recherche moi aussi, malheureusement je n'ai rien trouvé non plus concernant les lettres C, A, et B, à moins qu'il ne s'agisse d'un classement alphabétique. mais pourquoi dès lors le C puis le A puis le B ??
Par contre ce que j'ai pu remarqué, c'est qu'il ne s'agit pas toujours d'un cimetière militaire proprement dit, il s'agit parfois d'un carré militaire au sein d'un cimetière civil. Les noms des villes ou village ne sont pas toujours bien orthographiés et parfois il s'agit d'un lieu dit, comme Faito en Italie qui en réalité est le Mont Faito.

Je viens en outre de déplacer le fil dans la section "Bibliothèque du forum" où c'est ouvrage est mieux à sa place.
Amicalement
Prosper ;)