Salut,
Au départ, il y a eu ce film... Enfin, c'est dans cet ordre que c'est arrivé à moi :
"L'homme qui n'a jamais existé", un film britannique de 1956, basé sur le livre éponyme, signé du cdt Montagu.
Ce film retrace l'histoire décrite par l'un des auteurs de l'opération, de l'opération Mincemeat (chair à pâté).
Durant la Deuxième Guerre, pour faire dégarnir la Sicile des contingents allemands qui s'y trouvaient, les Alliés ont monté une opération
d'enfumage : faire croire aux Allemands qu'il existe d'autres plans de débarquement, en Sardaigne et en Grèce.
Comme Fortitude, cette opération comprend de fausses unités, de fausses communications, etc.
Mais elle repose sur la livraison aux Allemands de documents ultra-secrets, qui sont des vrais faux : des correspondances
entre des officiers généraux, très, très haut placés.
Après avoir vu ce film plusieurs fois, je suis tombé sur le livre du commandant (RNR) Ewen Montagu.
Celui-ci racontait dès 1951-52 les dessous de l'affaire, qui allaient donner le film :
le porteur de documents était un homme mort d'une maladie plus ou moins classique (pneumonie, empoisonnement),
n'était en rien lié à l'armée, autour duquel on avait créé une identité de militaire, et qu'on avait jeté à la mer au large de l'Espagne,
dans une zone où les pro-nazis étaient bien implantés, pour faire croire au crash d'un avion et au travail des courants marins pour ramener le corps vers la plage.
Le film décrit encore mieux que le livre les dispositions prises par les Anglais pour être sûrs que les faux documents avaient été lus.
Il ajoute, en revanche, une partie romancée, vraisemblablement, sur l'arrivée d'un espion allemand en territoire britannique pour s'assurer
que le major Martin, le militaire créé de toutes pièces, existe vraiment.
Au passage, le vrai Montagu joue au cameo (c'est comme ça qu'on dit ?) en interprétant un général de la RAF dans le film.
En 2010, Ben MacIntyre, journaliste américain, publie "Operation Mincemeat: How a Dead Man and a Bizarre Plan Fooled the Nazis and Assured an Allied Victory", en se basant sur de nouvelles sources : les archives personnelles de Montagu, que celui-ci s'était autorisé à garder (petit débat dans le livre sur le pourquoi du comment...).
Il décrit le personnage du commandant, comme de certains de ses adjoints, il nous parle de son collègue Ian Flemming, l'auteur de James bond qui a, lui aussi, fait ses armes dans l'Intelligence britannique (J'y ai personnellement appris que Flemming avait inventé "M" en se basant sur un vrai personnage !), du frère de Montagu, un communiste convaincu, sans doute agent du KGB, de comment les réseaux britanniques étaient implantés en Espagne, de même que les réseaux allemands, et le faux réseau allemand en Grande Bretagne, puisque monté par des agents britanniques !
Un travail sérieux, selon la critique américaine (New York Times, New Yorker) et un livre passionnant à lire, car simple d'accès, légèrement romancé, construit par étapes...
On peut regretter le manque d' "édition" de la traduction française. J'ai eu l'occasion de comparer l'américain et le français. Pas de bibliographie dans le français (l'américain en a une bien fournie). J'ai d'ailleurs contacté l'éditeur pour le regretter (et regretter le nombre de fautes d'orthographe). il m'a répondu que ça coûtait trop cher de la traduire. Quelle blague !
Bref, je ne vais pas écrire un article ^^, mais je vous les recommande.
Le film, car il est bien fait. Le livre de Montagu, car... c'est Montagu.
Et le livre de McIntyre. Personnellement, je trouve que l'ordre de lecture (Film, Montagu, McIntyre) est le bon, même si le livre de Montagu n'est plus publié... Je dirais : voyez le film d'abord.
Voilà...
je ne voulais pas en dire trop non plus.
http://www.imdb.com/title/tt0049471/
http://www.amazon.com/Operation-Minceme ... 0307453278
http://www.amazon.fr/Op%C3%A9ration-Min ... 992&sr=8-1
PS. Petit détail regrettable, à nouveau, de nombreuses photos se trouvent dans le livre de McIntyre,
mais la photo principale, si l'on peut dire, cette de la carte d'identité du major Martin, figure sur la couverture de l'édition américaine,
mais pas sur celle de l'édition française. (Je dis ça, parce que l'histoire de cette photo, décrite dans le livre, est très intéressante.)