Kaelin a écrit:... la différence d'intérêt des auteurs francophones (ou traducteurs ) entre le front européen et pacifique est quand même troublant...
Non, Kaelin, rien de troublant ni d'inattendu: le théâtre du Pacifique a été avant tout celui des Américains, et très peu celui des Européens, aux prises avec l'occupant Allemand ou en combat mortel pour la survie nationale. Seuls les Américains ont 1 rivage Pacifique, et ce sont eux qui ont eu de loin les pertes initiales les plus élévées dans cet océan (Pearl Harbor, les Philippines) avec quand même chez les Anglais la perte de la Malaisie, de Hong Kong et de 2 cuirassés.
En outre, il y a 1 tradition US de littérature spécialisée, guerrière, scientifique, informatique, et autre, qui dans 1 immense pays se prète bien mieux que dans notre Europe encore fragmentée au "commerce littéraire". Cf les librairies US, les bibliothèques publiques, bien plus développées que chez nous.
Mais trève d'actualité et de HS
, je voulais seulement expliquer pourquoi il est naturel de voir les Américains bien plus que nos concitoyens étudier la SGM dans le Pacifique.
Bien amicalement,
Alain.