peut-être du nouveau pour mon affaire....
Sur l'une des photos de ma grand-mère, j'ai enfin réussi à déchiffer ce qu'il y avait écrit.
Le message en allemand ne me posait pas de problème:grosso-modo "avec mon amical souvenir" / une signature/ et en bas: Troppau (Ostsudetenland) : ça je n'arrivais pas à déchiffrer ni à comprendre, et hier soir, miracle, j'ai trouvé !
Il s'agit en fait de la ville Tchèque d'OPAVA (Troppau étant le nom Allemand), et entre parenthèse, Sudètes de l'Est....La personne qui lui a prise cette photo d'elle devait donc venir des territoires Tchécoslovaques annexés par l'Allemagne.
Le texte est en allemand, mais sur tous les "u" il y a un accent, ce qui n'existe pas en écriture allemande, mais existe dans l'écriture Tchèque. Quant à la signature, je n'arrive pas a déchiffrer e nom / ou prénom, car la 1ère majuscule est peut-être un caractère Tchèque. Quelqu'un s'y connait-il dans ce domaine ?
Comme je vois qu'il y a des "anciens"sur le forum, peut-être ont-ils également plus l'habitude de cette écriture, et pourraient m'aider ?
La question que je me pose, et puisque vous êtes férus d'histoire, savez-vous s'il y avait des allemands venus des sudètes, notamment de Troppau, en Mai-Juin 1940 à Mulhouse ou dans les environs de Fribourg en Brisgau (Allemagne) ??? Car je ne sais pas quand à été prise cette photo, et pour la localisation, je pense que c'était dans l'une ou l'autre de ses 2 villes.