Page 3 sur 3

Re: "Avant-débat sur Malte"-"Before the Malta meeting" 29/01/10

Nouveau messagePosté: 31 Jan 2010, 11:55
de Enrico Cernuschi
Salut 13,

may I ask you the source of these datas:

"Oui, même si la vie quotidienne à Malte fut difficile.

L'île a connu quelques épisodes "obscurs" (exécution d'espions plus ou moins avérés - massacres de pilotes de l'Axe par la population déchaînée...).

L'île recevra la George Cross dès le 15 avril 1942, pour la première fois dans l'histoire britannique (la médaille est normalement attribuée individuellement).

592 civils de tous âges vont y laisser la vie, au cours de 3.340 alertes (2.357 heures et 6 minutes au total d'angoisse et de souffrance entre 40 et 44).

Le premier raid eut lieu le 11 juin 1940 à 6h55 du matin et le dernier a pris fin le 28 août 44 à 20h43.

5.524 appartements, 11 églises et sites historiques, 4 etablissements publics (hôpitaux écoles), 10 établissements de loisirs (cinémas, théâtres), 4 auberges et hôtels et 14 entrepôts furent trotalement détruits, sur un total de 30.027 constructions de toute sorte endommagées ou détruites.

la DCA a revendiqué 213 appareils abattus (je ne tiens compte que des confirmés).

la flotte de sous-marins basée à Malte a coulé 390.660 t. de navires.

CM"

Merci

EC

Re: "Avant-débat sur Malte"-"Before the Malta meeting" 29/01/10

Nouveau messagePosté: 01 Fév 2010, 18:14
de 13emeDBLE
ciao Enrico,

All these datas are taken from an old but unvaluable book :

MALTA BLITZED BUT NOT BEATEN de Philip Vella, Progress Press, La Valetta 1991 (4ème edition)

I had simplified the datas as there was a lot of datas much more detailed...

Regards,

CM

Re: "Avant-débat sur Malte"-"Before the Malta meeting" 29/01/10

Nouveau messagePosté: 01 Fév 2010, 21:00
de Enrico Cernuschi
Merci 13eme,

the human losses are five times smaller than the usual one quotoed.
Any further detail would be welcome about civilian and servicemen (and women) losses and, above all, about the deliveries of supplies on 1942. The usual numbers are too much "round" and with no detail about the amount of food and of not edible materials.

Any further info about the Malta 1942 stocks (food and ack-ack munitons), since January 1942, and the time they were scheduled to endure, will help my researches very much too.

Merci bien for your help and write me in French please. I'm able to read it with no problem and I would like to spare the other, very kind members of the forum, both my French grammar mistakes and too much English.

Je suis votre serviteur maladroit et dèvoué et portez, je vous prie, l'expression de mon chaud sentiment à tous ceux avec qui, chez nous, je suis en intelligence.

Enrico

Re: "Avant-débat sur Malte"-"Before the Malta meeting" 29/01/10

Nouveau messagePosté: 01 Fév 2010, 22:00
de Audie Murphy
Quand je maîtriserai le même nombre de langues que toi, Enrico, j'exigerai de toi que tu t'exprimes en Français !

Tu peux dormir sur tes deux oreilles, ce n'est pas demain la veille !

Re: "Avant-débat sur Malte"-"Before the Malta meeting" 29/01/10

Nouveau messagePosté: 01 Fév 2010, 22:49
de Enrico Cernuschi
Aaah! Pas pu fermer l'oeil. Y a-t-il du café fort ici? J'ai passé une nuit blanche!

Enrico

Re: "Avant-débat sur Malte"-"Before the Malta meeting" 29/01/10

Nouveau messagePosté: 02 Fév 2010, 10:24
de 13emeDBLE
Ciao Enrico,

I can't understand why you are denying your "french" language abilities... :D

I will check this book, but there is a lot of datas, aspecially on the daily life of maltese civilians and soldiers.

There is also a list of all civilians casualties with names and date of death...

I gave only a simplified way, as for example the number of destroyed buildings are classified on several different level of destruction.

CM